Pre cu umreti hiljadu puta... nego da vidim haljinu moje majke... na toj razmaženoj, sebicnoj kravi!
Morirei mille volte piuttosto che vedere quella vacca viziata con il vestito di mia madre!
Veæ sam se hiljadu puta pitao.
Me lo sono chiesto io stesso piu di un milione di volte.
Vaš sam sluèaj rastavljao bar hiljadu puta... pa bih ga opet sastavio.
Ho analizzato il suo caso pezzo per pezzo 1.000 volte e poi I'ho rimesso insieme.
Ono šta radi je, da svaki put kad se neka transakcija obavi kada se obraèunava kamata-- u toku dana se to radi hiljadu puta--...kompjuteru ostaju ti deliæi centa koji obièno kruže u sistemu.
Quello che fa e', ogni volta che c'e' una transazione bancaria... dove e' calcolato un interesse... ce ne sono migliaia al giorno... il computer tronca queste frazioni di cent... che sono solitamente arrotondate.
Rekao sam ti to hiljadu puta.
Te lo avro' detto un milione di volte.
Hiljadu puta sam premotala taj film u glavi.
Ci ho ripensato migliaia di volte nella mia testa.
Pitala sam te to veæ hiljadu puta, uvek si govorio, da nismo.
Ti ho fatto questa domanda mille volte... hai sempre detto di no.
Pod pravim okolnostima, moæi vašeg brata bi se mogle poveæati hiljadu puta.
Nelle giuste circostanze, i poteri di suo fratello potrebbero potrebbero aumentare di mille volte.
Naèin kako da poveæam svoje moæi hiljadu puta.
Un modo per aumentare il mio potere... di mille volte
Moj tata i ja smo ovo radili hiljadu puta.
Ok? Io e mio padre abbiamo fatto queste cose migliaia di volte.
Ja sam kao Nikola Tesla ili Tomas Edison, znam da æe funcionosati, zato što sam to obradila u svojoj glavi hiljadu puta.
Io sono come Nikola Tesla o Thomas Edison. So che il mio sistema funzionerà perchè ci sono passata attraverso migliaia di volte nella mia testa.
U redu je, radio sam ovo hiljadu puta.
Ho fatto sta cosa un centinaio di volte.
Ako neko razbije prozor, razbije staklo koje sam ja èistio hiljadu puta ako cepaju zavese koje smo mama i ja ruèno ušivali dobiješ odreðenu vezanost za to mesto.
Percio', quando qualcuno ha distrutto le finestre, ha distrutto le finestre che ho pulito centinaia di volte... o distrutto le tende, che mia madre aveva cucito a mano... Avevo un certo tipo di legame con quel luogo.
Zvezde koje vidiš sa svoje planete po najvedrijoj noæi tvoj sektor je hiljadu puta veæi.
Le stelle che puoi vedere dal tuo pianeta nella notte piu' chiara. Il tuo settore e' migliaia di volte piu' vasto.
Hiljadu puta sam poželela da je mrtav, a sad hoæeš da ga oplakujem?
Ho desiderato la sua morte almeno un migliaio di volte. E adesso... volete vedermi addolorata?
Gledao sam lekciju na internetu hiljadu puta.
Ho visto qualche lezione online, un centinaio di volte. Davvero?
Razgovarao sam s njom hiljadu puta, u svako doba dana, ali...
Le ho parlato tante volte, a tutte le ore, ma... - Ma?
Viðala sam to na filmovima hiljadu puta.
L'ho visto fare migliaia di volte, nei film.
Prevari me jedno, sram te bilo; prevari me hiljadu puta...
Mi prendi in giro una volta: vergogna. Mi prendi in giro cento volte...
Radio si ovo hiljadu puta, Kastijele.
L'hai fatto migliaia di volte, Castiel.
Vidi, ne znam koliko je dugo nisam igrala, ali sam ovaj nivo prošla hiljadu puta.
Senti, non so da quanto sono qui, ma sono passata in questo livello - gia' un migliaio di volte.
Da, hapsila sam ga hiljadu puta zbog droge.
Certo, l'ho messo dentro almeno un milione di volte per droga.
Slušaj èoveèe, bio je hiljadu puta teži nego što æu ja ikad biti.
Senti, amico, ci sta molto più dentro di quanto io ci starò mai!
Kao da si to hiljadu puta radio.
Sembra che tu l'abbia fatto migliaia di volte.
Hiljadu puta æeš èuti "dobro sam" pre nego što shvatiš da nije.
Senti "sto bene" almeno mille volte, prima di capire che nulla va bene, e ti sta mettendo alla porta.
Bio sam u šumi hiljadu puta pa ne idem sam.
Fidati. Sono stato nella foresta centinaia di volte. Non ci vado da solo.
Da svaka kap voda na Cereri bude krv, mokraæa, suze i pljuvaèka stotinu puta, biæe i hiljadu puta više.
Che ogni goccia d'acqua su Cerere... è stata sangue, piscio, lacrime e sputo... per centinaia di volte, e lo sarà per altre mille.
Hiljadu puta sam èuo tebe kako koristiš tu reè.
Ti ho sentito pronunciare quella parola migliaia di volte.
Ti si umro bar hiljadu puta, ali ti to nije otupilo hrabrost.
Sei morto... Almeno un migliaio di volte. Ma comunque, questo non ha smorzato il tuo coraggio.
A kašiku sam uzeo kad jednom u hiljadu puta čuvar nije gledao.
Un cucchiaio sfuggito a una guardia, un evento quasi impossibile.
Hiljadu puta je veći broj ljudi koji su umrli zbog konflikta u Africi nego na Bliskom Istoku.
Il numero di persone che muoiono in un conflitto in Africa è centinaia di volte superiore rispetto al Medio Oriente No, è per via della storia,
što je hiljadu puta više od vrsta koje postoje na Zemlji.
Cioè centinaia di volte più numerosi delle specie esistenti sulla Terra.
A od svega toga, samo mali procenat ikada postane zarazan, pregledan hiljadu puta i postane kulturološki trenutak.
E di questi, solo una piccola percentuale diventa virale e riceve tonnellate di visualizzazioni diventando un momento culturale.
Zato je moblini telefon u vašem džepu bukvalno milion puta jeftiniji i hiljadu puta brži od superkompjutera iz kasnih 70ih.
Ecco perché il cellulare che avete in tasca è letteralmente un milione di volte più economico e 1000 volte più veloce di un supercomputer degli anni '70.
Danas u LMBC-u proizvodimo ćelije prečnika 40 cm sa kapacitetom od jedan kilovat-sati, što je hiljadu puta više od početne čašice.
Oggi nella LMBC, stiamo costruendo celle di 41 cm di diametro con una capacità di un chilowattora - 1.000 volte la capacità dell'iniziale cella cicchetto.
A na arapskom, reći "ne", znači reći "ne, i hiljadu puta ne".
Nella lingua araba, per dire "no", diciamo: "no, e mille volte no".
Zamisli da nema raja lala lala la Lako je, ako pokušaš lala lala la. Mogu da otpevam tu pesmu hiljadu puta uzastopce.
Imagine there's no heaven doo doo doo doo doo It's easy if you try doo doo doo doo doo Potrei cantare quella canzone mille volte di fila.
Znali smo sve što je potrebno o svemirskim odelima i hiljadu puta smo imali podvodne treninge.
Sapevamo tutto quello che c'era da sapere sulla tuta spaziale e avevamo fatto pratica sott'acqua migliaia di volte.
Da li vam se ikada učinilo da ste izgubili avionsku kartu, hiljadu puta, dok hodate od šaltera do izlaza za ukrcavanje?
Vi è mai sembrato di aver perso il vostro biglietto aereo un migliaio di volte mentre passavate dal check-in al gate?
Postoje stvari koje bi bukvalno pogoršale sve za hiljadu puta.
Ci sono cose che potrebbero rendere la situazione mille volte peggiore.
To je specijalna vrsta materijala koji se, kada mu dodate vodu, znatno naduje, možda hiljadu puta po veličini.
È un materiale speciale che, aggiungendo acqua, si dilata ernormemente, anche 1000 volte il suo volume.
Videćete kako mu se povećava obim oko hiljadu puta pred vašim očima.
Lo vedrete aumentare di volume di circa 1000 volte davanti ai vostri occhi.
Dakle, stvarni trik nije u tome da funkcioniše, recimo, 99, 9 procenata vremena jer, ako se auto sudari jednom u hiljadu puta, onda vam i dalje neće biti svejedno da zaspite.
La parte difficile non è come farla funzionare diciamo il 99, 9 per cento delle volte, perché se un'auto fa un incidente una volta su mille, probabilmente non ci si sente ancora al sicuro da addormentarsi.
To je energija dobijena iz poljoprivrede, gde se podrazumeva mnogo kvadratnih milja površine, hiljadu puta više nego što bi pomislili kada je u pitanju obična elektrana.
Si tratta di "raccogliere energia", e quindi di molti chilometri quadrati, di aree migliaia di volte più estese di una normale centrale elettrica.
Gospod Bog otaca vaših da vas umnoži još hiljadu puta više, i da vas blagoslovi kao što vam je kazao.
Il Signore, Dio dei vostri padri, vi aumenti anche mille volte di più e vi benedica come vi ha promesso di fare
0.55692195892334s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?